Some references about our job

Francesc Perez
Export Man­ager
FIBERPOOL Inter­na­tional LTd.

Dear Anna,
I want to thank your again for your help as an inter­preter dur­ing my stay in Moscow in May this year. I want to stress your job as an inter­preter in meet­ings with var­i­ous Russ­ian com­pa­nies, as well as your help with logis­tics and orga­ni­za­tion of meet­ings. It was really excel­lent.
I also thank you the help you pro­vide us in com­mu­ni­ca­tion with our new client — com­pany КОНТЕК.
If pos­si­ble, I hope to count on you for my future travel to Rus­sia

Sin­cerely,
Francesc Perez
Export Man­ager
FIBERPOOL Inter­na­tional LTd.


Fer­min Sanchez

I had a very good work from Anna and her team the past week in dif­fer­ents meet­ing in Moscow.
Actu­ally they are very good team!

Fer­min Sanchez


Josep Antoni­juan,
Chem­i­cal Advisor

Dear Anna,
I want to thank you for your great help in my work as an inter­preter in Moscow dur­ing the
hot August 2010. I want to stress your fan­tas­tic work as an inter­preter
dur­ing the meet­ings, besides the great will­ing­ness dur­ing long days of test­ing at the plant.
I want to thank also the logis­tics help you pro­vided me with dur­ing my stay, and
rec­om­mend you as an excel­lent guide-​interpreter.

Look­ing for­ward to work­ing with in future.

Sin­cerely,
Josep Antoni­juan,
Chem­i­cal Advisor.


DAVID

Hi Anna:
I just want to say that in Moscow every­thing was great, we thank both of you, and espe­cially your part­ner (Anna Chernyshov) the patient she had to have with us.
I think I speak for every­one, and I assure you we loved the tour we did that day.
Thank you very much for the advice via email, and Anna’s advices in Moscow.
Thanks for every­thing … No doubt that if some of us is back to Moscow, you will hear from us.

Greet­ings,
DAVID


Ronan

Dear Anna
please allow me to con­nect you with my friend Ger­ard.
I men­tioned that I had met you through Alvaro ( whom I have also intro­duced to Ger­ard ) yes­ter­day at his speech at your Uni­ver­sity.
I also men­tioned how bril­liant you were trans­lat­ing Alvaro’s very expres­sive and emo­tional Span­ish into Russ­ian.
I highly rec­om­mended you to Gerry should he ever have the need for a superb inter­preter /​Trans­la­tor …
Anna, please meet Gerry and Gerry please meet Anna !

Hope you both con­nect!
Warm regards
Ronan


Michael Bat­tle, Dove Trad­ing, UK

“I was very impressed by the per­sonal and also pro­fes­sional ser­vice from Anna and EnMoscu. She very effi­ciently helped us choose Lana to help us through the show. Lana was also an excel­lent per­sona for our stand: very friendly, good with prospec­tive clients and she got a quick under­stand­ing of our prod­ucts and com­pany and what to say. I was very happy over­all and will use EnMoscu again with­out a doubt.”

Michael Bat­tle, Dove Trad­ing, UK


Wu Yan Li
Sinow Rub­ber

» 安娜:
你好!
很高心在莫斯科矿业展上遇到你,你认真地做好翻译工作给我们留下了很深的印象,你的幽默话语使我们很开心,希望下次还能聘请你为我们做翻译工作.
武言利
世诺橡塑
2013年5月21日«
Hello! Anna:
It was very nice to have met with you in the Moscow Min­ing World 2013. You did very good job as an inter­preter. Your opti­mistic, humor­ous atti­tude towards life left a deep impres­sion on us. Hope to work together for next Min­ing Expo>
Good Luck!
Wu Yan Li
Sinow Rubber

Contacts:

Telf.:
7 906 705-41-90

Fax:
7 499 749-77-09