Some references about our job

Francesc Perez
Export Manager
FIBERPOOL International LTd.

Dear Anna,
I want to thank your again for your help as an interpreter during my stay in Moscow in May this year. I want to stress your job as an interpreter in meetings with various Russian companies, as well as your help with logistics and organization of meetings. It was really excellent.
I also thank you the help you provide us in communication with our new client – company КОНТЕК.
If possible, I hope to count on you for my future travel to Russia
 
Sincerely,
Francesc Perez
Export Manager
FIBERPOOL International LTd.


Fermin Sanchez

I had a very good work from Anna and her team the past week in differents meeting in Moscow.
Actually they are very good team!

Fermin Sanchez


Josep Antonijuan,
Chemical Advisor

Dear Anna,
I want to thank you for your great help in my work as an interpreter in Moscow during the
hot August 2010. I want to stress your fantastic work as an interpreter
during the meetings, besides the great willingness during long days of testing at the plant.
I want to thank also the logistics help you provided me with during my stay, and
recommend you as an excellent guide-interpreter.

Looking forward to working with in future.

Sincerely,
Josep Antonijuan,
Chemical Advisor.


DAVID

Hi Anna: 
I just want to say that in Moscow everything was great, we thank both of you, and especially your partner (Anna Chernyshov) the patient she had to have with us.
I think I speak for everyone, and I assure you we loved the tour we did that day.
Thank you very much for the advice via email, and Anna’s advices in Moscow.
Thanks for everything … No doubt that if some of us is back to Moscow, you will hear from us.

Greetings,
DAVID


Ronan

Dear Anna
please allow me to connect you with my friend Gerard.
I mentioned that I had met you through Alvaro ( whom I have also introduced to Gerard ) yesterday at his speech at your University.
I also mentioned how brilliant you were translating Alvaro’s very expressive and emotional Spanish into Russian.
I highly recommended you to Gerry should he ever have the need for a superb interpreter / Translator …
Anna, please meet Gerry and Gerry please meet Anna !

Hope you both connect!
Warm regards
Ronan


Michael Battle, Dove Trading, UK

“I was very impressed by the personal and also professional service from Anna and EnMoscu. She very efficiently helped us choose Lana to help us through the show. Lana was also an excellent persona for our stand: very friendly, good with prospective clients and she got a quick understanding of our products and company and what to say. I was very happy overall and will use EnMoscu again without a doubt.”
 
Michael Battle, Dove Trading, UK


Wu Yan Li
Sinow Rubber

” 安娜:
你好!
很高心在莫斯科矿业展上遇到你,你认真地做好翻译工作给我们留下了很深的印象,你的幽默话语使我们很开心,希望下次还能聘请你为我们做翻译工作.
武言利
世诺橡塑
2013年5月21日”
Hello! Anna:
It was very nice to have met with you in the Moscow Mining World 2013. You did very good job as an interpreter. Your optimistic, humorous attitude towards life left a deep impression on us. Hope to work together for next Mining Expo>
Good Luck!
Wu Yan Li
Sinow Rubber

  • slot gacor hari ini
  • Contacts:

    Telf.:
    7 906 705-41-90

    Fax:
    7 499 749-77-09